Hola, comparto la tarea optativa que realicé acerca del texto: "Ensayo sobre el origen de las leguas" de J. J. Rousseau.
https://docs.google.com/document/d/1JX3rWaEdpfym8W7CQR7jXmjxLw06K-Sds3J_h-NLy1Q/edit?usp=sharing
TAREA OPTATIVA
Resumen: “Ensayo sobre el origen de las lenguas” de Jean Jacques
Rousseau
I.
De los diversos medios
de comunicar nuestros pensamientos.
Si nunca hubiésemos tenido otra cosa que necesidades físicas, muy
bien habríamos podido no hablar nunca y entendemos la perfección únicamente con
la lengua de los gestos.
Basta que exista un medio de comunicación entre el hombre y
sus semejantes por medio del cual uno pueda actuar u el otro sentir, para que
logren comunicarse tantas ideas como tengan.
- Que
la primera invención de la palabra no proviene de la necesidad, sino de
las pasiones.
El origen de las lenguas viene de las necesidades morales, de las
pasiones. No fue el hambre ni la sed, sino el amor, el odio, la piedad, la
cólera, los que les arrancaron las primeras voces.
- Que
el primer lenguaje debió ser figurado.
La palabra figurada nace antes que la palabra propia, cuando la
pasión fascina nuestros ojos, y cuando la primera idea que ella nos ofrece no
es la de la verdad.
- De
los rasgos distintivos de la primera lengua, y de los cambios que tuvo que
sufrir.
Como las voces naturales son inarticuladas, las palabras tendrían
pocas articulaciones; bastarían algunas consonantes interpuestas para hacer
desaparecer el hiato de las vocales y para volverlas fluidas y fáciles de
pronunciar.
- De
la escritura.
Otro medio de comparar las lenguas y de juzgar su antigüedad se
desprende de la escritura. Cuanto más burda es la escritura, más antigua es la
lengua.
La escritura, que al parecer debería fijar la lengua, es
precisamente lo que la altera. Reemplaza la exactitud por la expresión. Uno
comunica sus sentimientos cuando habla y sus ideas cuando escribe.
- Si
es probable que Homero haya sabido escribir.
Cuanto más lee y se instruye una nación, tanto más se borran sus
dialectos; y al fin sólo subsisten en forma de jerga entre el pueblo, que lee
poco y no escribe nada.
- De
la prosodia moderna.
Todas las lenguas letradas deben cambiar de carácter y perder
fuerza al ganar claridad; principio para el que, cuanto más esfuerzos se hacen
por perfeccionar la gramática y la lógica, tanto más se acelera ese progreso, y
conforme al que, cuando se desea que una lengua se haga rápidamente fría y
monótona, basta con establecer academias entre el pueblo que la habla.
- Diferencia
general y local entre el origen de las lenguas.
La causa principal que distingue las lenguas primitivas es local,
proviene de los climas donde nacen y de la manera en que se forman.
- .
Quien deseó que el hombre fuese social tocó con el dedo el eje del
globo y lo inclinó sobre el eje del universo. Por ese ligero movimiento veo
cambiar la faz de la Tierra y decidirse la vocación del género humano.
La tierra nutre a los hombres; pero cuando las primeras
necesidades los han diseminado, otras necesidades los reúnen, sólo entonces
hablan y hacen hablar de ellos.
Hay reuniones alrededor del hogar común, ahí los suaves lazos de
la costumbre aproximan insensiblemente al hombre a sus semejantes y sobre ese
hogar rústico arde el fuego sagrado que lleva al fondo de los corazones el
primer sentimiento de la humanidad.
- Formación
de las lenguas del Norte.
Los hombres septentrionales no carecen de pasiones, pero las
tienen de otra especie. En el Norte, los hombres sometidos a tantas necesidades
son fácilmente irritables.
- Reflexiones
sobre esas diferencias.
Nuestras lenguas valen más escritas que habladas, y se nos lee con
mayor placer que con el que se nos escucha. Por el contrario, escritas, las
lenguas orientales pierden su vida y su calor.
- Origen
de la música y sus relaciones.
No hubo primero otra música que la melodía, ni otra melodía que el
sonido variado de la palabra; los acentos formaban el canto, las cantidades
daban la medida, y se hablaba tanto mediante los sonidos y mediante el ritmo
como mediante la articulación y la voz.
- De
la melodía.
La melodía es la que señala los trazos y las figuras cuyos colores
son los acordes y sonidos.
- De
la armonía.
La belleza de los sonidos es la de la naturaleza; resulta de la
reunión de las diversas partículas de aire puestas en movimiento por el cuerpo
sonoro y por todas sus alícuotas: el conjunto da una sensación agradable.
- Que
nuestras sensaciones más vivas actúan a menudo mediante expresiones
morales.
Quien quiera filosofar sobre la fuerza de las sensaciones, que
comience por separar de las impresiones puramente sensibles, las impresiones
intelectuales y morales que recibimos por vía de los sentidos, pero de las que
éstos son sólo causas ocasionales.
- Falsa
analogía entre los colores y los sonidos.
La naturaleza no analiza el sonido ni separa los armónicos: por el
contrario, los oculta bajo la apariencia del acorde. La naturaleza inspira
cantos y no acordes, dicta la melodía pero no la armonía.
- Error
de los músicos pernicioso a su arte.
Desprovista del acento oral, adherida únicamente a las
instituciones armónicas, la música que hace más ruidosa al oído y menos dulce
al corazón.
- Que
el sistema musical de los griegos no tenía relación alguna con el
nuestro.
Nuestra armonía es una invención gótica. El sistema de los griegos
carecía en lo absoluto de otra armonía que la necesaria para fijar el concierto
de los instrumentos sobre consonancias perfectas.
- Cómo
ha degenerado la música.
Limitada al efecto puramente físico del curso de las vibraciones,
la música se vio privada de los efectos morales que había producido cuando era
la voz de la naturaleza.
- Relación
de las lenguas con los gobiernos.
Toda lengua con la que no se puede uno hacer oír por el pueblo
reunido es una lengua servil; es imposible que un pueblo siga siendo libre y
que hable esa lengua.
Sería materia de un examen bastante filosófico, observar el hecho,
y mostrar por el ejemplo, como el carácter, las costumbres y los intereses de
un pueblo influyen sobre su lengua.